Ronda de los estudiantes
[La linda tapada]
Words: José Tellaeche
Music: Francisco Alonso
Style: Pasacalle and jota
Country: Spain
Review: Original libretto 1924
_______
ESTUDIANTES
Consiguió un estudiante,
con su guitarra,
doctorarse en amores
en Salamanca.
La estudiantina,
la estudiantina ,
oye tras de su reja,
la salmantina.
TODOS
Ya vienen los estudiantes,
y al aire dan sus canciones,
de amores dicen
y celos, un día, serán.
De las orillas del Tormes
llegaron a la posada
cantando coplas
y alegres jotas
de las guitarras al rasguear.
Consiguió un estudiante,
con su guitarra,
doctorarse en amores
en Salamanca.
La estudiantina,
la estudiantina ,
oye tras de su reja,
la salmantina.
ESTUDIANTES
Y ahora, compañeros,
antes de marchar, cantemos la jota,
las guitarras preparar.
IÑI
¡Por España y por mi dama
he de cantar,
cantar.
TODOS
Mi jota es alegre,
pues es de estudiantes,
que no tienen duelos
ni tienen pesares.
Es jota de charras,
también de pasión,
desdenes y celos,
y hechizos de amor.
IÑI
A España llegué de Flandes,
y a Flandes me volveré,
y en Flandes, por su desprecio,
la muerte allí buscaré.
TODOS
Mi jota es alegre,
pues es de estudiantes,
que no tienen duelos
ni tienen pesares.
Es jota de charras,
también de pasión,
desdenes y celos,
y hechizos de amor.
IÑI
En el pasar de los años...
TODOS
En el pasar de los años,
por tierra de Salamanca,
cantarán las picardías
de estudiantes y de charras.
Cantarán las picardías
de estudiantes y de charras.
En el pasar de los años
en la docta Salamanca.
Cuando se canta la jota
las penas se olvidan,
y pasa el dolor;
quiero cantarle a mi dama
la jota bravía,
la jota de amor.
ELLOS
Siempre el estudiante con afán
quiere a las mujeres conseguir,
y con las guitarras logrará
de las bellas charras su sentir.
ELLAS
Tristes desengaños de mi afán
yo quiero olvidar,
y penas de amor
yo quiero olvidar.
TODOS
Por tierras de Salamanca,
la jota se canta al enamorar.
_______
Note: Con frecuencia la tradición oral
hace que la versión más popular de una letra difiera de
la creación original. Nuestro labor se centra en dar a conocer las
letras tal y como fueron escritas por sus
autores.
Este cancionero contiene únicamente obras que forman parte de la colección del Museo. Si desea
conocer a fondo el repertorio
estudiantil, le recomendamos el excepcional libro de Antonio Luís Morán
Saus y José Manuel García Lagos titulado: «Cancionero de Estudiantes de la Tuna. El cantar estudiantil de la edad Media al siglo XX»..
|