Letrilla de Medina
[El Bachiller Medina]
Words: J. Huete y Ordoñez and Emilio Carrere
Music: Mario Bretón
Style:
Country: Spain
Review: Original libretto 1909
_______
De buena gana le diré, maese Román...
Salamanca,
cuenta en una
letrilla caballeresca,
con musa galana y fresca,
los lances de mi fortuna;
y no hay empresa ninguna
que no logre mi deseo,
cuando, envuelto en mi manteo,
voy, por las noches, de tuna.
No hay quien en la estudiantina
conmigo cruce el acero,
y el jaque más pendenciero
su brío, ante mí, declina...
Que la musa salmantina
así escribió en su leyenda:
«¡En valor, no hay quien contienda
Con el Baciller Medina!»
Poeta el vulgo me llama
porque divierto mis males
con burlas y madrigales
que elogia presto la fama;
dejando en un epigrama
a algún necio mal herido...
o tejiendo algún rendido
soneto para mi dama...
¿Quién es mi dama...? ¡Rosina!
La duquesa altiva y bella...
Ella, cual cándida estrella
mis andanzas ilumina.
Mi alma, rebelde, se inclina
ante su dulce belleza...
y, con su amor, no hay tristeza
para el bachiller Medina.
Por doquiera que yo vaya
no hay majo en los lupanares,
ni rufián en los billares
a quien yo no tenga a raya...
Que me busquen donde haya
bullicio y lances a miles...
burlando a los ministriles
y zurrando a la canalla.
Cuando voy de estudiantina
vigila el tutor taimado,
pues no hay postigo cerrado
ante una copleja fina.
la dueña, huraña y ladina,
se signa y aprieta el paso
si de noche topa, acaso,
con el Machiller Medina.
Por toda la ciudad van
los andantes desvaríos,
y los locos amoríos
del estudiante truhán.
porque mis cronistas han
entrelazado en mi mote,
locuras de «Don Quijote»
y donaires de «Don Juan».
La musa galana y fina
que escribió en donosos versos
los bellos lances diversos
de mi historia peregrina,
divulga en la salmantina
ciudad, que no hay quien a osado,
valiente y enamorado,
¡gane al Bachiller Medina!.
_______
Note: Con frecuencia la tradición oral
hace que la versión más popular de una letra difiera de
la creación original. Nuestro labor se centra en dar a conocer las
letras tal y como fueron escritas por sus
autores.
Este cancionero contiene únicamente obras que forman parte de la colección del Museo. Si desea
conocer a fondo el repertorio
estudiantil, le recomendamos el excepcional libro de Antonio Luís Morán
Saus y José Manuel García Lagos titulado: «Cancionero de Estudiantes de la Tuna. El cantar estudiantil de la edad Media al siglo XX»..
|