Sitemap.xml | Home | Index | Information | Collections | Videos | Library | Newspaper Library | Songbook | Exhibitions | News | Media | Author | Contact |   

 


















 

 

 

 

       



 

STUDENT SONGBOOK - International Museum of the Student

Hola hi!

Words:
Music:
Style:
Country: Belgium
Review: Songbook original 1937
_______

REFRAIN

Hola hi, hola ho,
Hola hihahiha, hola hiha, hahaha,
Hola hi, hola ho.
Hola hihahiha, hola ho;

I

Chez nous à l'Estudiantine, on n' s'ennuie pas un instant;
On rigole, on se gondole, on s'amuse épatamment.

II

Ya d'abord un aumônier, deux abbés, un president
l'secrétaire, le trésorier, puis tout le reste du régiment.

III

J'oubliais, j'en d'mand' pardon, j'oubliais le port' apreau
Et aussi l'charmant garçon, qui tapot' sur l'piano.

IV

Quand on s'en va en ballade, soit à pied, soit en bécane
C'est toujours la rigolade; pas un seul ne reste en panne.

V

Un' viell' femm' octogénaire, nous voyant un jour passer.
Nous d'manda 'Comment faut-il faire, pour qu'a l'Estu j'puisse entrer.

VI

Ma chèr dam', dit le trésorier à mon compt' tu peux verser
Une centaine de belgas. 'membre donneur.. tu seras;

VII

Peu import' ce qu'fit ñla vieille sa question montre à mervielle,
L'impression d'entrain, de joie que nous f'sons sur le bougeois.
_______

Note: Con frecuencia la tradición oral  hace que la versión más popular de una letra difiera de la creación original. Nuestro labor se centra en dar a conocer las letras tal y como fueron escritas por sus autores.

Este cancionero contiene únicamente obras que forman parte de la colección del Museo. Si desea conocer a fondo el repertorio estudiantil, le recomendamos el excepcional libro de Antonio Luís Morán Saus y José Manuel García Lagos titulado: «Cancionero de Estudiantes de la Tuna. El cantar estudiantil de la edad Media al siglo XX»..
 

 
       
Return to the previous page
 
   
 Return to the previous page